在中国,当别人问是否要吃点或喝点什么时(Wouldyoulikesomethingtoeat/drink?),我们通常习惯于客气一番,回答“不用了”“别麻烦了”等。在英语国家,你若想要,就不必推辞,说

题目简介

在中国,当别人问是否要吃点或喝点什么时(Wouldyoulikesomethingtoeat/drink?),我们通常习惯于客气一番,回答“不用了”“别麻烦了”等。在英语国家,你若想要,就不必推辞,说

题目详情

在中国,当别人问是否要吃点或喝点什么时(Would you like something to eat/drink?),我们通常习惯于客气一番,回答“不用了”“别麻烦了”等。在英语国家,你若想要,就不必推辞,说“Yes,please.”若不想要,只要说“No,thanks.”就行了。这说明
[     ]
A.不同国家和民族的文化很难和谐相处
B.生活在不同文化背景中的人,会有不同的待人处事的方式
C.中国人客气、谦虚、含蓄,外国人应该向中国学习
D.中国人和外国人的沟通存在障碍
题型:单选题难度:偏易来源:月考题

答案

B

更多内容推荐