句子翻译 1. 令我们大吃一惊的是, 总统被暗杀了.(to one's astonishment) ________________________________________________________________________ 2. 那位老太太在丈夫去世后不久因悲伤而死.(die of) ________________________________________________________________________ 3. 尽管阿尔伯特?爱因斯坦是世界闻名的科学家, 他却过着简朴的生活.(live a. ..life) ________________________________________________________________________ 4. 苏珊在十几岁的时候就曾离家出走过好几次.(run away) ________________________________________________________________________ 5. The article gives a vivid description of the life in the countryside. __________________________________________________________________________
题型:翻译题难度:中档来源:同步题
答案
1.To our astonishment,the president was murdered. 2.The old woman died of grief soon after her husband's death. 3.Although Albert Einstein was a world-famous scientist,yet he lived a simple life. 4.Susan had run away from home several times in her teens. 5.这篇文章生动地描述了乡村生活.
题目简介
句子翻译1. 令我们大吃一惊的是, 总统被暗杀了.(to one's astonishment)_______________________________________________
题目详情
1. 令我们大吃一惊的是, 总统被暗杀了.(to one's astonishment)
________________________________________________________________________
2. 那位老太太在丈夫去世后不久因悲伤而死.(die of)
________________________________________________________________________
3. 尽管阿尔伯特?爱因斯坦是世界闻名的科学家, 他却过着简朴的生活.(live a. ..life)
________________________________________________________________________
4. 苏珊在十几岁的时候就曾离家出走过好几次.(run away)
________________________________________________________________________
5. The a
__________________________________________________________________________
答案
2.The old woman died of grief soon after her husband's death.
3.Although Albert Einstein was a world-famous scientist,yet he lived a simple life.
4.Susan had run away from home several times in her teens.
5.这篇文章生动地描述了乡村生活.